| 句動詞 |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2026:
get around to [sth], also UK: get round to [sth] vtr phrasal insep | (find time) | 暇ができる、時間ができる HHiraganaひまができる、じかんができる |
| | Bill eventually got round to the washing-up. |
get around to doing [sth], also UK: get round to doing [sth] vtr phrasal insep | (find time) | 時間ができる、時間の余裕を見つける 動詞句 HHiraganaじかんができる、じかんのよゆうをみつける |
| | One of these days, I will get around to making the trip to Paris. |
| get on to [sth] vtr phrasal insep | informal (progress to [sth]) | ~に進む、~に取り掛かる 自動 HHiragana~にすすむ、~にとりかかる |
| | Let's get on to the next item on the agenda. |
| get through to [sb] vtr phrasal insep | (reach: on phone) (電話) | ~に連絡が付く HHiragana~にれんらくがつく |
| | I'm trying to get through to the President but he's not answering his phone. |
| get through to [sb] vtr phrasal insep | figurative (make understand) | ~に理解させる、~に分からせる 動詞句 HHiragana~にりかいさせる、~にわからせる |
| | I need to get through to my son and make him see drugs are not the answer! |
| get up to [sth] vtr phrasal insep | informal (do: [sth] mischievous) (悪い事を) | ~をする HHiragana~をする |
| | Katie has locked her bedroom door; what's she getting up to in there? |
| 成句・複合語: |
WordReference English-Japanese Dictionary © 2026:
| be out to get [sb] v expr | informal (want revenge) (人) | ~に復讐しようと狙う 動詞句 HHiragana~にふくしゅうしようとねらう |
| | She has been out to get me ever since she learned that I was dating her ex-boyfriend. |
come to grips with [sth], get to grips with [sth] v expr | informal, figurative (understand) | ~を理解し始める、~の理解を深める 動詞句 HHiragana~をりかいしはじめる、~のりかいをふかめる |
| | One must read a work of philosophy several times in order to come to grips with it. |
come to grips with [sth], get to grips with [sth] v expr | informal, figurative (master) | ~を習得する 他動 HHiragana~をしゅうとくする |
| | | ~をものにする 表 HHiragana~をものにする |
| | When I had finally come to grips with algebra, I began to learn calculus. |
come to grips with [sth], get to grips with [sth] v expr | informal, figurative (deal with, accept) | ~に真剣に取り組む 動詞句 HHiragana~にしんけんにとりくむ |
| | It was difficult to come to grips with my parents' tragic deaths. |
| easy to get along with adj | informal (affable) | 親しみやすい、気さくな 形 HHiraganaしたしみやすい、きさくな |
| | Jim is a friendly guy who is easy to get along with. |
| get back to vtr | (resume) | ~に戻る 他動 HHiragana~にもどる |
| | I'd love to talk more but I have to get back to my work now. |
| get back to vtr | (return to, go back to) | ~へ帰る、~へ戻る 他動 HHiragana~へかえる、~へもどる |
| | It would be nice to get back to my hometown one day. |
| get close to nature v expr | (spend time outdoors) | 自然に親しむ HHiraganaしぜんにしたしむ |
| | Mary loves plants and her job as a botanist allows her to get close to Nature. |
| get down to vtr | (start seriously) | 本腰を入れて~に取り掛かる 他動 HHiraganaほんごしをいれて~にとりかかる |
| | Let's get down to business. |
| get down to brass tacks v expr | figurative, informal (discuss essentials) | 問題の核心に移る 動詞句 HHiraganaもんだいのかくしんにうつる |
| | Thank you all for coming to this emergency meeting; now, let's get down to brass tacks. |
get down to business, get down to work v expr | (start now) | 始める、取り掛かる、開始する 自動 HHiraganaはじめる、とりかかる、かいしする |
| | We need to get down to business if we hope to finish this today. |
| get engaged to [sb] vi + adj | (promise to marry) | ~と婚約する 自動 HHiragana~とこんやくする |
| | After living together for seven years, she finally got engaged to her boyfriend last night. |
| get married to [sb] vi | (become [sb]'s husband or wife) | ~と結婚する 自動 HHiragana~とけっこんする |
| | Paul got married to his high school girlfriend. |
| get off to a good start vi | (begin well) | 好スタートを切る、幸先が良い HHiraganaこうすたーとをきる、さいさきがよい |
| | Our new employee has gotten off to a good start. |
| get on to vtr | informal (contact) | ~に連絡を取る 他動 HHiragana~にれんらくをとる |
| | Let me get on to my attorney and see what he says. |
| get ready to do [sth] v expr | (prepare to do [sth]) | ~する準備をする 自動 HHiragana~するじゅんびをする |
| | I'm getting ready to run a marathon. |
| get round to [sth] v expr | (find time) | ...の時間を作る 動詞句 HHiragana...のじかんをつくる |
| get round to doing [sth] v expr | (find time) | …する時間を作る 動詞句 HHiragana…するじかんをつくる |
| get to know vtr | (become familiar with) | ~と知り合いになる、~と懇意になる 他動 HHiragana~としりあいになる、~とこんいになる |
| | I need to get to know you before we start a business together. |
| get to the bottom of [sth] v expr | figurative, informal (solve [sth]) | ~の真相にたどり着く、~の真相を究明する HHiragana~のしんそうにたどりつく、~のしんそうをきゅうめいする |
| | Nobody will be allowed to go home until we get to the bottom of this and discover who gave the order to sell the shares. |
get to the point, come to the point v expr | informal (speak directly) | 要点を話す 動詞句 HHiraganaようてんをはなす |
| | It took Natalie a long time to get to the point. |
| Get to the point! interj | informal (say what you mean) | 要点を言いなさい! 感 HHiraganaようてんをいいなさい! |
| | (無礼) | はっきり言えよ! 感 HHiraganaはっきりいえよ! |
| | Get to the point! We haven't got all day, you know. |
| get used to doing [sth] v expr | (develop habit) | ~することに慣れる HHiragana~することになれる |
| | You will soon get used to working the night shift. |
| get used to [sth] v expr | (no longer be bothered by [sth]) | ~に慣れる、~が気にならなくなる HHiragana~になれる、~がきにならなくなる |
| | I eventually got used to the constant noise. |